エイゴトログ

Out of the blue とは?
それについて教えて!ではない?

イントロダクション

こんにちは!本日は、英語のイディオム「out of the blue」についてお話しします。このフレーズは、日常会話で頻繁に耳にすることがありますが、その意味や使い方を正確に理解することは重要です。

初めて聞いた際に青?色の話してたっけな?と思ったことは内緒です笑

"Out of the blue" とは?

“Out of the blue”とは、突然に現れることや、予期せずに起こることを意味します。このフレーズは、ある事象や出来事が前触れや警告なしに現れるさまを表現する際に使われます。言い換えると、「突然」や「予想外に」という意味合いが含まれます。

解説

このイディオムの背景は、青空から突然現れる雨雲や雷をイメージしています。そのため、何も予告されずに現れる出来事を表現する際に使用されます。例えば、突然の訪問や突然の解雇など、予期しない出来事を表現するのに適しています。

実践的な例文

  • My old friend from high school called me out of the blue yesterday.
    昨日、高校時代の古い友人が突然電話してきた。

 

  • The job offer came out of the blue, but I’m thrilled to accept it.
    その仕事のオファーは突然来たけど、受け入れることに興奮しています。

 

  • The unexpected inheritance came out of the blue, completely changing my financial situation.
    予期せぬ相続が突然やってきて、私の財政状況を完全に変えました。

 

  • Sarah’s apology, out of the blue, caught me off guard but was greatly appreciated.
    突然のサラの謝罪に驚きましたが、非常に感謝しています。

よくある間違いや注意点

このイディオムを誤解しないようにするために、注意すべき点があります。例えば、青空自体が突然現れることを表すわけではないので、この表現を使うときは注意が必要です笑

同じ意味を持つ他の表現

“Out of the blue”と同じような意味を持つ他の表現もあります。例えば、「out of nowhere」というフレーズも同様の意味を表します。

さいごに

“Out of the blue”は、突然現れる出来事を表現する興味深いイディオムです。この記事がこの表現の理解に役立つことを願っています。次回も、新しいイディオムやスラングについて学んでいきましょう!

下記は英英辞典で調べた結果のリンクになります。

https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/out-of-the-blue

意味を理解⇨実際の会話で使えるようになる⇨英語で説明できるようなる

頭に定着させていきましょう!